登录 注册
我的本地版译酷网
当前位置:译酷俄语课堂 > 双语新闻

【09.23双语新闻】日媒称日本计划“捐献”千岛群岛两座岛屿

02016-10-13 13:35 来源:译酷 编辑:译酷新闻组 阅读:358次 [我要评论]  
字体大小:|| 背景颜色:|| 

小编摘要:据俄新社9月23日报道:日本《读卖新闻》周五援引政府高层消息人士的话报道称,日本不再将要求俄罗斯归还南千岛群岛全部四岛作为缔结和平条约的条件。

СМИ узнали о планах Японии "пожертвовать" двумя Курильскими островами

日媒称日本计划“捐献”千岛群岛两座岛屿

Япония не будет требовать от России возвращения всех четырех островов южных Курил в качестве условия заключения мирного договора, об этом со ссылкой на высокопоставленные правительственные источники сообщила газета "Иомиури" в пятницу.

据俄新社9月23日报道:日本《读卖新闻》周五援引政府高层消息人士的话报道称,日本不再将要求俄罗斯归还南千岛群岛全部四岛作为缔结和平条约的条件。

Газета, ссылаясь на многочисленные правительственные источники, пишет, что в переговорах по вопросу заключения мирного договора Япония не будет настаивать на передаче всех четырех островов, как это было до сих пор. Направление, в котором пойдут переговоры между лидерами двух стран, будет заключаться в том, чтобы признать передачу Японии Хабомаи и Шикотана, а не всех четырех вместе с Итурупом и Кунаширом. По поводу этих двух островов Япония рассчитывает продолжать переговоры, но уже после заключения мирного договора, сообщает издание.

该报援引多个政府消息人士的消息写道,在关于缔结和平条约的谈判中,日本将不再坚持(让俄罗斯)归还所有四座岛屿,日本曾一直坚持至今。两国领导人之间谈判的方向将是承认向日本移交齿舞岛和色丹岛,而不是包括择捉岛和国后岛在内的全部四座岛屿。该报纸表示,日本希望就这两座岛屿继续谈判,但是是在缔结和平条约以后。

继续浏览有关 的文章

网友评论0